Указательные местоимения (ед. ч.), Номинатив мн. числа
- voida
- мочь
- Mikä tämä on?
- Что это?
- Se on albumi.
- Это альбом.
- Mikä tuo on?
- Что там?
- Se on kalenteri.
- Это календарь.
- Mikä maa tämä on?
- Какая это страна?
- Se on Norja.
- Это Норвегия.
- Mikä maa tuo on?
- Какая та страна?
- Se on Tanska.
- Это Дания.
- Missä maassa Porvoo on?
- В какой стране Порвоо?
- Se on Suomessa.
- В Финляндии.
- Mistä maasta Paul on?
- Из какой страны Паул?
- Hän on Tanskasta.
- Он из Дании.
- Mihin maahan sinä matkustat?
- В какую страну ты едешь?
- Suomeen.
- В Финляндию.
- Mikä katu tämä on?
- Какая это улица?
- Se on Liisankatu.
- Это Лиисанкату.
- Millä kadulla Katja asuu?
- На какой улице Катя живет?
- Hän asuu Liisankadulla.
- Она живет на Лиисанкату.
- Miltä kadulta bussi tulee?
- С какой улицы приходит автобус?
- Se tulee Liisankadulta.
- Он приходит с Лиисанкату.
- Mille kadulle bussi menee?
- На какую улицу автобус идет?
- Se menee Esplanadille.
- Он идет на Эспаланди.
Mikä? 1) Что? 2) Что за...? Какой?
- missä talossa
- mistä talosta
- mihin taloon
- millä kadulla
- miltä kadulta
- mille kadulle
Вопросительное местоимение mikä употребляется как самостоятельно, так и в качестве определения к существительному. В первом случае оно переводится местоимением ’что’, во втором случае - местоимением ’какой’. Mikä склоняется так же, как существительное. Падежные окончания присоединяются к основе mi-.
- Tämä on Tiina.
- Это Тиина.
- Hän on opiskelija.
- Она студентка.
- Tämä on kirja.
- Это книга.
- Se on sanakirja.
- Это словарь.
- Tuo ei ole sanakirja.
- То не словарь.
- Se on kielioppi.
- Это учебник.
- Tämä maa on suuri.
- Эта страна большая.
- Tuo maa on pieni.
- Та страна маленькая.
- Tässä huoneessa on printteri.
- В этой комнате есть принтер.
- Tuossa huoneessa on faksi.
- В той комнате есть факс.
- Olen kotoisin tästä kaupungista.
- Я родом из этого города.
- Tuosta koneesta nousee savua.
- Из того аппарата поднимается дым.
- Muuttaako Erkki tähän taloon.
- Переезжает ли Эркки в этот дом?
- Ei, hän muuttaa tuohon taloon.
- Нет, он переезжает в тот дом.
- Tämä katu on pitkä.
- Эта улица длинная.
- Tuo katu on lyhyt.
- Та улица короткая.
- Asun tällä kadulla.
- Я живу на этой улице.
- Antti asuu tuolla kadulla.
- Антти живет на той улице.
- Bussi tulee tältä kadulta.
- Автобус приходит с этой улицы.
- Bussi tulee tuolta kadulta.
- Автобус приходит с той улицы.
- Bussi tulee tälle kadulle.
- Автобус приходит на эту улицу.
- Bussi menee tuolle kadulle.
- Автобус уходит на ту улицу.
YKSIKÖN DEMONSTRATIIVIPRONOMINIT :: Указательные местоимения в единственном числе
tässä talossa | tuossa talossa | siinä talossa |
tästä talosta | tuosta talosta | siitä talosta |
tähän taloon | tuohon taloon | siihen taloon |
tällä kadulla | tuolla kadulla | sillä kadulla |
tältä kadulta | tuolta kadulta | siltä kadulta |
tälle kadulle | tuolle kadulle | sille kadulle |
Указательные местоимения употребляются самостоятельно и в сочетании с существительными. Во втором случае они выступают в тех же падежах, что и существительные. В местоимениях tämä и tuo падежные окончания присоединяются к основам tä- и tuo-. Склонение местоимения se образует исключение.
Millainen? / Minkälainen? Какой?
- -Millainen kirja tämä on?
- -Какая эта книга?
- -Se on ihan hyvä.
- -Она очень хорошая.
- -Millainen se elokuva oli1?
- -Каким был фильм?
- -Se oli aika romanttinen.
- -Он был довольно романтичным.
- -Millaisessa hotellissa te asutte?
- -В каком отеле вы живете?
- -Asumme pienessä hotellissa.
- -Мы живет в маленьком отеле.
SELITYS
1. oli ’был’
nen-loppuiset nominit
millainen | millaise- | millaisessa |
suomalainen | suomalaise- | suomalaisesta |
venäläinen | venäläise- | venäläisellä |
Rantanen | Rantase- | Rantaselta |
punainen | punaise- | punaisella |
valkoinen | valkoise- | valkoisessa |
sininen | sinise- | sinisellä |
keltainen | keltaise- | keltaiseen |
Основа слов на -nen оканчивается на -se:
ystävällinen ihminen → ystävällise- ihmise- → ystävällisellä ihmisellä.
i-loppuiset nominit
1. | Suomi | Suome- | Suomessa |
suuri | suure- | suurella | |
pieni | piene- | pienessä | |
kieli | kiele- | kielessä | |
2. | Ruotsi | Ruotsi- | Ruotsissa |
lasi | lasi- | lasista | |
tuoli | tuoli- | tuolilla | |
bussi | bussi- | bussiin |
В первой группе слов на -i в основе слова конечный i меняется на e. Вторая группа слов - это в основном заимствования, в них такого изменения не происходит..
e-loppuiset nominit
huone | huonee- | huoneessa |
kappale | kappalee- | kappaleessa |
kone | konee- | koneesta |
kirje | kirjee- | kirjeessä |
perhe | perhee- | perheeseen |
В словах на -e основа оканчивается на долгий гласный - -ee.
DIALOGEJA
Uusia sanoja
- kirja
- книга
- elokuva
- фильм
- millainen
- какой/какая
- hotelli
- гостиница
- bussi
- автобус
- lippu
- билет
- maksaa
- платить
- päästä
- попадать
- lautta
- паром
- kuinka usein
- как часто
- auki
- открыто
- tulla
- приходить
- myös
- также
- ravintola
- ресторан
- naapuritalo
- соседний дом
- selvä
- ясно
- kulkee
- идти, ходить
SELITYS
1. Бессубъектное предложение, в котором глагол стоит в форме 3 лица ед. числа, выражает возможность действия. Напр.:
Miten sinne pääsee? ’Как туда попасть?’ Saako täällä polttaa? ’Можно ли здесь курить?’ Täällä ei voi puhua rauhassa. ’Здесь нельзя спокойно поговорить.’
MONIKON NOMINATIIVI :: Номинатив мн. числа
Показатель множественного числа -t присоединяется к основе слова.
talo
suuri
bussi
punainen
huone
talo-
suure-
bussi-
punaise-
huonee-
talot
suuret
bussit
punaiset
huoneet
Обратите внимание:
tämä
tuo
se
mikä
kuka
nämä
nuo
ne
mitkä
ketkä
LUKUTEKSTI
Uusia sanoja
- alkaa
- начинаться
- aurinko
- солнце
- ihana
- прекрасный
- ilta
- вечер
- jatkaa
- продолжить, отправиться
- järvi
- озеро
- kaunis
- красивый
- kuisti
- крыльцо
- lähellä
- близко (быть, находиться)
- lämmin
- теплый
- maa(lle)
- в сельскую местность
- matkailutoimisto
- бюро путешествий
- miten
- как
- myöhään
- поздно
- mökki
- дачный домик, избушка
- paistaa
- печь, светить
- polku
- тропинка
- ranta
- берег
- saapua
- прибывать
- ympärillä
- вокруг
Milloin? Когда?
aamu | aamulla | |
päivä | päivällä | |
ilta | illalla | |
yö | yöllä | |
ensi viikko | ensi viikolla |
DIALOGEJA
Uusia sanoja
- hylly
- полка
- kalastaa
- рыбачить
- kiitti
- разг.: спасибо
- lapsi
- ребенок
- lehti
- зд.: газета
- lukea
- читать
- milloin
- когда
- miten menee?
- как дела?
- mukava
- приятный, удобный
- ohjelma
- программа
- paljon
- много
- tietysti
- конечно
- uida
- плавать
- vanha
- старый
- varjo
- тень
SELITYS
1. В разговорной речи вместо слова kiitos часто употребляется kiitti.
SANANLASKU
Oma maa mansikka, muu maa mustikka.
В гостях хорошо, а дома лучше.